ພາສາທາມິລ
ພາສາທາມິລ ຫຼື ທາມິລ (ທະມິລ: தமிழ், [Tamiḻ], [t̪amiɻ], ອອກສຽງ (ວິທີໃຊ້·ຂໍ້ມູນ) ) ເປັນ ພາສາດຣາວິດຽນຄຣາສສິກທີ່ເວົ້າໂດຍຊາວທາມິລໃນທະວີບອິນເດຍ ແລະ ຊາວມົວສີລັງກາ ພາສາທາມິລເປັນພາສາທາງການໃນລັດທາມິລນາດູຂອງປະເທດອິນເດຍ ສີລັງກາ ແລະສິງກະໂປ[6][4] ແລະ ໃນອານາເຂດຂອງສະຫະພາບປູຕູເຈຣີ ພາສານີ້ຍັງເປັນ ພາສາຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍໃນລັດອິນເດຍພາກໃຕ້ 4 ລັດ ຄື ລັດເກຣາລະ, ລັດຄາຣານາຕາກະ, ລັດອັນດຣາ ປະເທດ ແລະລັດເຕລັງຄານາ ອານາເຂດຂອງສະຫະພາບໝູ່ເກາະອັນດາມັນ ແລະ ນິໂກບາ ນອກຈາກນີ້ ຍັງມີຜູ້ເວົ້າເປັນຊາວທາມິລອົບພະຍົບໃນຫຼາຍປະເທດ ເຊັ່ນ: ມາເລເຊຍ, ມຽນມາ, ແອຟຣິກາໃຕ້, ສະຫະຣາຊອານາຈັກ, ອາເມລິກາ, ການາດາ, ອົດສະຕະຣາລີ ແລະ ມໍຣິຕິສ ພາສານີ້ໄດ້ຖືກບັນຈຸເຂົ້າໄປໃນຫນຶ່ງ 22 ພາສາໃນກຳນົດຂອງລັດຖະທໍາມະນູນອິນເດຍ ພາສາທາມິລເປັນພາສາທໍາອິດທີ່ຖືກຈັດປະເພດເປັນພາສາຄຣາສສິກຂອງອິນເດຍ
ພາສາທາມິລ தமிழ் | ||
---|---|---|
: | ![]() | |
ສຽງອ່ານ: | [t̪amiɻ]![]() | |
ເວົ້າໃນ: | ອິນເດຍ ແລະ ສີລັງກາ | |
ພູມິພາກ: | ລັດທາມິລນາດູ[lower-alpha 1] (ອິນເດຍ) ແຂວງພາກເໜືອແລະຕະເວັນອອກ (ສີລັງກາ) | |
ຈຳນວນຜູ້ເວົ້າ: | 75 ລ້ານຄົນ | |
ຕະກູນພາສາ: | ດະລາວີດາ ໃຕ້ ທາມິລ-ຄັນນາດາ ທາມິລ-ໂຄດາກູ ທາມິລ-ມາລາຢາລາມ ທາມິລ ພາສາທາມິລ | |
ລະບົບການຂຽນ: | ທາມິລ (ຕົວອັກສອນພຣາໝີ) ທາມິລ-ພຣາໝີ (ອາດີດ) ຄຣັນຖະ (ອາດີດ) ວັດເຕລູຕູ (ອາດີດ) ປາລາວະ (ອາດີດ) Kolezhuthu (ອາດີດ) ອາຣ໌ວີ ( ອັກສອນໄຮ້ສະ) ອັກສອນເບວລ໌ທາມິລ (Bharati) ລາຕິນ (ບໍ່ທາງການ) | |
ສະຖານະທາງການ | ||
ພາສາທາງການໃນ: | ![]() ![]() ![]() ອົງກອນ | |
ຜູ້ວາງລະບຽບ: | ບໍ່ມີ | |
ລະຫັດພາສາ | ||
ISO 639-1: | ta | |
ISO 639-2: | tam | |
ISO 639-3: | tam — Modern Tamil | |
![]() | ||
ໝາຍເຫດ: ບົດຄວາມນີ້ມີສັນຍະລັກສັດທະອັກສອນສາກົນປາກົດຢູ່ ທ່ານອາດຕ້ອງໃຊ້ໄທປ໌ເຟຊທີ່ຮອງຮັບຢູນິໂຄດເພື່ອການສະແດງຜົນທີ່ສົມບູນ. | ||
![]() |
ພາສາທາມິລເປັນໜຶ່ງໃນພາສາຄຣາສສິກທີ່ຄົງຢູ່ຍາວທີ່ສຸດໃນໂລກ[7][8][9] A. K. Ramanujan ໂດຍອ້າງອີງໃສ່ພາສານີ້ເປັນ "ພາສາດຽວໃນປະເທດອິນເດຍທີ່ທັນສະໄໝທີ່ສືບຕໍ່ຈາກອະດີດ"[10] ຮູບແບບແລະຄຸນນະພາບຂອງວັນນະຄະດີທາມິລຄລາສສິກໄດ້ເຮັດໃຫ້ມັນຖືກເອີ້ນວ່າ "ໜຶ່ງໃນປະເພນີ ແລະວັນນະຄະດີຄລາສສິກທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນໂລກ"[11] ໂດຍມີການບັນທຶກວັນນະຄະດີທາມິລຫຼາຍກວ່າ 2000 ປີ[12] Sangam literature ວັນນະຄະດີພາສາທາມິລຍຸກທໍາອິດທີ່ສຸດ ມີອາຍຸ ປ. 300 ປີກ່ອນຄຣິດສັກກະຣາດເຖິງ ຄ.ສ. 300[13][14] ມີວັນນະຄະດີທີ່ເກົ່າແກ່ທີ່ສຸດທີ່ຍັງຫຼົງເຫຼືອຢູ່ໃນຕະກູນພາສາດຣາວິດຽນ[8] บันทึกຄຳຈາລຶກທໍາອິດທີ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນສີລາຈາລຶກ ແລະ ຫີນຂອງວິລະຊົນ ສືບຕົ້ນຕໍປະມານສັດຕະວັດທີ່ 3 ກ່ອນຄຣິດສັດກະຣາດ[15][16] ກົມສໍາຫຼວດໂບຮານຄະດີແຫ່ງອິນເດຍລະບຸວ່າຈາກຈາລຶກທີ່ພົບເຫັນ 100,000 ອັນ ມີ 6,000 ອັນຢູ່ໃນລັດທາມິລນາດູ ແລະ ໃນຈຳນວນນັ້ນສ່ວນໃຫຍ່ຂຽນດ້ວຍພາສາທາມິລ ໂດຍມີພາສາອື່ນໆ ພຽງປະມານ 5%[17] ນອກຈາກນີ້ຍັງໄດ້ພົບເຫັນຈາລຶກພາສາທາມິລທີ່ຂຽນດ້ວຍອັກສອນພຣາໝີໃນປະເທດສີລັງກາ ແລະ ໃນສິນຄ້າທີ່ປະເທດໄທແລະ ປະເທດອີຍິບ[18][19] ເອກະສານຕົວຂຽນທຳອິດທີ່ສຸດສອງອັນຈາກອິນເດຍ[20][21] ທີ່ທາງຄວາມຊົງຈຳຂອງໂລກຂອງຍູເນສໂກໃຫ້ການຍອມຮັບ ແລະ ບັນຈຸໃນ ຄ.ສ. 1997 ແລະ 2005 ຂຽນດ້ວຍພາສາທາມິລ[22]
ໃນ ຄ.ສ. 1578 ມິສຊັນນາຣີ ຊາວປອກຕຸຍການຕີພິມ Thambiran Vanakkam ໜັງສືສວດມົນພາສາທາມິລໃນອັກສອນທາມິລເກົ່າ ເຮັດໃຫ້ພາສາທາມິລເປັນພາສາອິນເດຍທໍາອິດທີ່ມີການພິມ ແລະ ຕີພິມ[23] Tamil Lexicon ທີ່ຕີພິມໂດຍມະຫາວິທະຍາໄລມານຣາສ ເປັນໜຶ່ງໃນວັດຈະນານຸກົມຮຸ່ນທໍາອິດໃນບັນດາພາສາອິນເດຍ[24] ຕາມລາຍງານຈາກການສຳຫຼວດໃນ ຄ.ສ. 2001 ມີໜັງສືພິມ 1,863 ສະບັບທີ່ຕີພິມໃນພາສາທາມິລ ໃນຈຳນວນນີ້ມີ 353 ສະບັບທີ່ຕີພິມທຸກມື້[25]
ອ້າງອີງແກ້ໄຂ
- ↑ Official languages of Tamil Nadu, Tamil Nadu Government, archived from the original on 21 October 2012, retrieved 1 May 2007
- ↑ Report of the Commissioner for Linguistic Minorities in India: 50th report (delivered to the Lokh Sabha in 2014) (PDF), National Commissioner for Linguistic Minorities, Ministry of Minority Affairs, Government of India, p. 155, archived from the original (PDF) on 8 ກໍລະກົດ 2016, retrieved 8 ມີຖຸນາ 2017
- ↑ "Official Languages Policy". languagesdept.gov.lk. Department of Official Languages. Retrieved 20 May 2021.
- ↑ 4.0 4.1 ແມ່ແບບ:Singapore legislation, s7.
- ↑ Languages of ASEAN, retrieved 7 August 2017
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedlanguagesdept
- ↑ "Tamil to be a classical language", The Hindu, 18 September 2004
- ↑ 8.0 8.1 Stein, B. (1977), "Circulation and the Historical Geography of Tamil Country", The Journal of Asian Studies, 37 (1): 7–26, doi:10.2307/2053325, JSTOR 2053325, S2CID 144599197
- ↑ Steever 1998, pp. 6–9
- ↑ Zvelebil, Kamil (1973), The Smile of Murugan, BRILL, pp. 11–12, ISBN 978-90-04-03591-1
- ↑ Hart, George L. "Statement on the Status of Tamil as a Classical Language" Archived 10 ພະຈິກ 2018 at the Wayback Machine, University of California, Berkeley, Department of South Asian Studies – Tamil
- ↑ Zvelebil 1992, p. 12: "...the most acceptable periodisation which has so far been suggested for the development of Tamil writing seems to me to be that of A Chidambaranatha Chettiar (1907–1967): 1. Sangam Literature – 200BC to AD 200; 2. Post Sangam literature – AD 200 – AD 600; 3. Early Medieval literature – AD 600 to AD 1200; 4. Later Medieval literature – AD 1200 to AD 1800; 5. Pre-Modern literature – AD 1800 to 1900"
- ↑ Definitive Editions of Ancient Tamil Works. Classical Tamil, Government of India
- ↑ Abraham, S.A. (2003), "Chera, Chola, Pandya: Using Archaeological Evidence to Identify the Tamil Kingdoms of Early Historic South India" (PDF), Asian Perspectives, 42 (2): 207, doi:10.1353/asi.2003.0031, hdl:10125/17189, S2CID 153420843
- ↑ Maloney, C. (1970), "The Beginnings of Civilization in South India", The Journal of Asian Studies, 29 (3): 603–616, doi:10.2307/2943246, JSTOR 2943246, S2CID 162291987 at p. 610
- ↑ Subramaniam, T.S. (29 August 2011), "Palani excavation triggers fresh debate", The Hindu, Chennai, India
- ↑ "Students get glimpse of heritage", The Hindu, Chennai, India, 22 November 2005, archived from the original on 18 May 2006
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedEgypt
- ↑ Mahadevan, Iravatham (24 June 2010), "An epigraphic perspective on the antiquity of Tamil", The Hindu, Chennai, India
- ↑ The I.A.S. Tamil Medical Manuscript Collection, UNESCO, retrieved 13 September 2012
- ↑ Saiva Manuscript in Pondicherry, UNESCO, retrieved 13 September 2012
- ↑ Memory of the World Register: India, UNESCO, retrieved 13 September 2012
- ↑ Karthik Madhavan (2010-06-20), "Tamil saw its first book in 1578", The Hindu
- ↑ Kolappan, B. (22 June 2014), "Delay, howlers in Tamil Lexicon embarrass scholars", The Hindu, Chennai, retrieved 25 December 2014
- ↑ India 2001: A Reference Annual 2001. Compiled and edited by Research, Reference and Training Division, Publications Division, New Delhi: Government of India, Ministry of Information and Broadcasting.
Cite error: <ref>
tags exist for a group named "lower-alpha", but no corresponding <references group="lower-alpha"/>
tag was found