ພາສາກວາງຕຸ້ງມາດຕະຖານ

ພາສາກວາງຕຸ້ງມາດຕະຖານ ຫ ຼືສຳນຽງກວາງໂຈ່ວ ຄືສຳນຽງຂອງພາສາກວາງຕຸ້ງທີ່ເປັນຍອມຮັບວ່າໃຫ້ເປັນສຳນຽງມາດຕະຖານ ໃຊ້ເປັນພາສາທາງການເວົ້າໃນຮົງກົງແລະມາເກົ້າ ທັງໃນພາກລັດ ແລະ ການສອນຢູ່ໃນໂຮງຮຽນ ພາສານີ້ເປັນພາສາພື້ນເມືອງຂອງເມືອງກວາງໂຈ່ວ ກວາງຕຸ້ງ ແລະ ເຂດອ້ອມຂ້າງໃນພາກໃຕ້ຂອງປະເທດຈີນ

ຄຳວ່າ Gwóngdūng wá ເມື່ອຂຽນດ້ວຍອັກສອນຈີນດັ້ງເດີມ (ຊ້າຍ) ແລະ ອັກສອນຈີນແບບງ່າຍ (ຂວາ)
ພາສາກວາງຕຸ້ງ
廣東話
Gwóngdūng wá
ປະເທດທີ່ມີການເວົ້າຈີນ, ຮົງກົງ, ມາເກົາ ແລະຈີນພົ້ນທະເລ
ພາກພື້ນສາມຫຼ່ຽມປາກແມ່ນໍ້າຈູໃນກວາງຕຸ້ງ, ທາງຕະເວັນອອກຂອງກວາງຊີ
ຊົນເຜົ່າຊາວກວາງຕຸ້ງ
ຕະກຸນພາສາ
ພາສາຖິ່ນ
ລະບົບການຂຽນຕົວຂຽນພາສາກວາງຕຸ້ງ
ອັກສອນເບຣລລ໌ພາສາກວາງຕຸ້ງ
ຕົວຂຽນພາສາຈີນ
ສະຖານະພາບທາງການ
ພາສາທາງການທຸງຊາດຂອງຮົງກົງ Hong Kong
ແມ່ແບບ:Country data Macau
ລະຫັດພາສາ
ISO 639-3yue (ກຸ່ມໃຫ້ສຳລັບພາສາເຢຍທັງໝົດ)
Linguasphere79-AAA-ma

ໃນກຸ່ມສຽງຖານຟັນຫຼືປຸ່ມເຫງືອກສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ /t/ ກັບ/tʰ/ ທີ່ຈະຢູ່ໃນສຽງຟັນ ໃນຂະນະທີ່ /t͡s/, /t͡sʰ/, /s/ ເຊິ່ງອອກສຽງທີ່ຖານປຸ່ມເຫງືອກ.

ຜູ້ທີ່ເວົ້າພາສາກວາງຕຸ້ງມາດຕະຖານບາງຄົນບໍ່ສາມາດແຍກຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ /n/ ກັບ /l/ ໂດຍຈະອອກສຽງເປັນ /l/ ແລະ ລະຫວ່າງ /ŋ/ ກັບໜ່ວຍສຽງວ່າງ ເຊິ່ງຈະຖືກອອກສຽງແຕ່ໜ່ວຍສຽງວ່າງ

ທ້າຍພະຍາງ

ດັດແກ້
 
ສຽງສະລະກວາງຕຸ້ງມາດຕະຖານ
[aː] (ອາ) [ɛː] (ແອ) [ɔː] (ອໍ) [œː] (ເອີ) [iː] (ອີ) [uː] (ອູ) [yː] (ອະວືວ)
ຍາວ ສັ້ຮ ຍາວ ສັ້ນ ຍາວ ສັ້ນ ຍາວ ສັ້ນ ຍາວ ຍາວ ຍາວ
/-i/, /-y/
(-ຍ)
[aːi]
(ອາຍ)
[ɐi]
(ໄອ)
  [ei]
(ເອິຍ)
[ɔːy]
(ອັອຍ)
    [ɵy]
(ເອີຍ)
  [uːy]
(ອູຍ)
 
/-u/
(-ວ)
[aːu]
(ອາວ)
[ɐu]
(ເອົາ)
[ɛːu]¹
(ແອວ)
    [ou]
(ໂອວ)
    [iːu]
(ອີວ)
   
/-m/
(-ມ)
[aːm]
(ອາມ)
[ɐm]
(ອຳ)
[ɛːm]¹
(ແອມ)
          [iːm]
ອີມ)
   
/-n/
(-ນ)
[aːn]
(ອານ)
[ɐn]
(ອັນ)
[ɛːn]¹
(ແອນ)
  [ɔːn]
(ອັອນ)
    [ɵn]
(ເອິນ)
[iːn]
(ອີນ)
[uːn]
(ອູນ)
[yːn]
(ອະວືນ)
/-ŋ/
(-ງ)
[aːŋ]
(ອາງ)
[ɐŋ]
(ອັງ)
[ɛːŋ]
(ແອງ)
[eŋ]
(ເອັງ)
[ɔːŋ]
(ອັອງ)
[oŋ]
(ອົງ)
[œːŋ]
(ເອິງ)
       
/-p/
(-ບ)
[aːp]
(ອາບ)
[ɐp]
(ອັບ)
[ɛːp]¹
(ແອບ)
          [iːp]
(ອີບ)
   
/-t/
(-ດ)
[aːt]
(ອາດ)
[ɐt]
(ອັດ)
[ɛːt]¹
(ແອດ)
  [ɔːt]
(ອັອດ)
  [œːt]¹
(ເອິດ)
[ɵt]
(ເອິດ)
[iːt]
(ອີດ)
[uːt]
(ອູດ)
[yːt]
(ອວືດ)
/-k/
(-ກ)
[aːk]
(ອາກ)
[ɐk]
(ອັກ)
[ɛːk]
(ແອກ)
[ek]
(ເອັກ)
[ɔːk]
(ອັອກ)
[ok]
(ອົກ)
[œːk]
(ເອິກ)
       

ແລະ ພະຍາງນາສິກອີກ 2 ພະຍາງຄື:[m̩] (ເຮັດປາກ ມ ແລ້ວຮ້ອງສຽງ), [ŋ̩] (ເຮັດປາກ ງ ແລ້ວຮ້ອງສຽງ)

¹ ທ້າຍພະຍາງ [ɛːu], [ɛːm], [ɛːn], [ɛːp], [ɛːt], [œːt] ພົບເຫັນຢູ່ໃນພາສາເວົ້າເທົ່ານັ້ນ ເຊິ່ງບໍ່ມີການວິເຄາະຫຼືການສະແດງແທນອັກສອນດ້ວຍໂຣມັນ

ວັນນາຍຸກ

ດັດແກ້

ສຽງວັນນາຍຸກໃນພາສາກວາງຕຸ້ງມາດຕະຖານມີ 6 ສຽງ ເຖິງວ່າການຮຽນການສອນດັ້ງເດີມສອນວ່າມີ 9 ສຽງ ແຕ່ກໍມີ 3 ສຽງທີ່ຊໍ້າກັນ ເຊິ່ງຂຶ້ນຢູ່ກັບວ່າພະຍາງນັ້ນເປັນພະຍາງເປີດ(ຄຳເປັນ) ຫຼື ພະຍາງປິດ (ຄຳຕາຍ)

ພະຍາງ ພະຍາງເປີດ ພະຍາງປິດ
ໝາຍເລກ 1 2 3 4 5 6 7 (ຫຼື 1) 8 (ຫຼື 3) 9 (ຫຼື 6)
ລະດັບສຽງ ສູງ,
ສູງ-ກາງ
ກາງ-ສູງ ກາງ ກາງ-ຕໍ່າ,
ຕໍ່າ
ຕໍ່າ-ກາງ ເຄິ່ງຕ່ຳ ສູງ ກາງ ເຄິ່ງຕ່ຳ
ຕົວຢ່າງ
ສຽງອ່ານ /si˥/,
/si˥˧/
/si˧˥/ /si˧/ /si˨˩/,
/si˩/
/si˩˧/ /si˨/ /sek˥/ /sɛk˧/ /sek˨/
ກຳກັບເຄື່ອງໝາຍ , si̖, sı̏ si̗ sék sɛ̄k sèk
ລະບົບເຍລ sī, sì si sīh, sìh síh sih sīk sek sihk
ສຽງ